Te ayudamos a elegir tu formación, pulsa aquí.
Al pasar los años, muchas profesiones toman una gran importancia en nuestra sociedad y hasta en nuestro día a día. La licenciatura en traducción simultánea no se queda atrás, pues en estos últimos años las profesiones de este tipo han aportado al desarrollo y apoyo de la población, ayudando en la comunicación y en hábitos sociales a las personas.
En sí, esta licenciatura se encarga en formar individuos capaces de transmitir un discurso de tipo oral o escrito en una lengua, y luego dar a lugar un discurso equivalente en una lengua distinta de manera que dicha transmisión o traducción ocurra de manera inmediata.
Básicamente, esta profesión permite que un individuo pueda comunicarse o hacer llegar un mensaje alguien que hable un idioma diferente, siendo esto posible por el traductor, quien lo hará de una forma rápida y efectiva.
En la licenciatura en traducción simultánea se necesitan algunas habilidades para poder ejercer buscando el mayor nivel de éxito profesional. Algunas de ellas son:
Uno de los conocimientos necesarios para poder llegar a ser un profesional en esta área, es el poder tener una compresión fluida de un idioma para poder aplicar la traducción de algún texto o discurso de manera exitosa.
Uno de los conocimientos necesarios para realizarte en diferentes trabajos de traductor, es tener dominio de tu idioma. Suena sencillo, pero nos referimos a saber escribir muy bien en tu lengua y expresar bien lo que se tenga que decir para que al momento de traducirlas se pueda lograr un trabajo óptimo.
Si quieres triunfar en la licenciatura en traducción simultánea es necesario que sepas del manejo de diferentes programas informáticos que serán necesarios para un trabajo adecuado. Programas como Ms office y editores de texto son solo algunos de los más utilizados. Además, se hace de interés que puedas tener una alta facilidad en la escritura y desenvolvimiento en todo tipo de computadores para mayor versatilidad al momento de escribir y traducir.
Estas habilidades son necesarias más que todo para un trabajo propio, o sea, muchos de los profesionales en este campo, actualmente se independizan abriendo su propio negocio de traducciones. Por esta razón, el emprendimiento es una gran opción para estos profesionales, pues se ven muchos más beneficios de la misma carrera. De esta manera, obtener conocimientos de marketing multiplicará ampliamente las oportunidades para vender las habilidades al público objetivo.
El campo laboral de la licenciatura en traducción simultánea puede ser muy amplio y esto es de gran provecho para los profesionales de la materia. Con el título se logra conseguir diferentes opciones y posibilidades en cualquier parte del mundo y dependiendo del idioma en el cual te desarrolles.
Ahora te diremos los campos laborales más buscados u óptimos de esta profesión, los cuales son:
Una de las opciones lógicas a escoger puede ser la docencia. Por supuesto, se pueden dar clases de diferentes temas relacionados a los idiomas que manejes a la perfección. Talleres, cursos y mucho más para permitir que otros obtengan conocimientos de lenguas distintas y se interesen por volverse especialistas en el área.
Muchas veces, es posible trabajar en empresas privadas como un traductor simultáneo haciendo diferentes actividades. Entre las más comunes encontramos la traducción de contratos, mensajes de otras empresas del exterior y mucho más. Algunos de los nichos laborales podrían ser bancos, hospitales, agencias de turismo, agencias de modelaje, empresas privadas, entre otras.
Como lo mencionamos anteriormente, la independización y el emprendimiento son una excelente opción para quien obtiene la licenciatura en traducción simultánea. Con ello puede trabajar traduciendo desde su propia agencia o de manera freelance a empresas, personas particulares, organizaciones e incluso sirviendo como intermediario de la comunicación entre distintas entidades.
En Euroinnova, contamos con diferentes cursos de traducción e interpretación, completamente en línea. De este modo, cualquier persona del mundo puede cursarlos, ¿serás una de ellas?
A continuación, algunos de nuestros cursos online para traductores, divididos por diferentes cursos de informática y comunicaciones. : cursos de informática y comunicaciones. , cursos de informática y comunicaciones. , cursos de informática y comunicaciones. , cursos de informática y comunicaciones. y cursos de informática y comunicaciones. .
Por supuesto, continuar con los estudios siempre es una buena opción, para seguir conociendo nuevos idiomas y con ello mejorar las posibilidades laborales.
Para tal proyecto te recomendamos ingresar en cursos de informática y comunicaciones. , la Escuela de Negocios especializada en la formación online, donde seguirás aprendiendo las lenguas que más te atraigan y a los mejores precios del mercado.
Además, contamos con cursos especializados en diferentes ramas de la traducción. Como las siguientes formaciones en traducción jurada, baremables para las oposiciones a la administración pública.
¡Únete ya a la escuela de Euroinnova!
Nuestro portfolio se compone de cursos online, cursos homologados, baremables en oposiciones y formación superior de postgrado y máster
Ver oferta formativa